Outils :Vous avez un site web ? Un blog ?
Technorati reactions rencontre |
Spis treści |
Wikipedia:Kawiarenka/Kwestie techniczne#Bot approval for inital sighting of authoritative pages --- Best regards, Melancholie (dyskusja) 01:25, 28 lis 2008 (CET)
Hello! I am a member of the norwegian wikipedia community. I just got a request by mail from a norwegian who would like to inform his working-buddies about who Max Manus is. There is a movie coming out this month about him, and he would like his buddies to know a bit more about him before seeing the movie. It would be great if someone could make a small article about him in polish. Thank you. -- Atluxity (dyskusja) 12:05, 13 gru 2008 (CET)
--Henri Musielak (dyskusja) 13:52, 7 sty 2009 (CET) On dit en France : "Nul n'est prophète en son pays". Ayant constaté que dans l'article consacré à la ville de KOŁO, il n'était fait nulle référence au précurseur de l'enseignement des langues vivantes par le disque voici déjà plus de 100 ans, Jakub ROSTON, né dans cette localité, il m'a paru important de combler cette lacune. Je l'ai fait hier et je constate qu'une heure plus tard, un censeur irréfléchi a supprimé la précision très importante: "ur[odzony] w Kole". Etant lui-même de Koło, il devrait ressentir quelque fierté à ajouter un nom qui fait honneur à sa "mała ojczyzna" . De toute façon il semble évident de devoir indiquer dans cette rubrique ("Osoby związane z miastem") le lien qui unit chacun des noms à cette ville, soit qu'il y est né, soit qu'il y ait vécu ou qu'il y soit mort... D'autre part, faut-il respecter la chronologie (J. Roston est né au XIXe s.) ou inscrire les noms les à la suite des autres ? A bon entendeur, salut !
Krystukas. Proponuję dodać wersję litewską do wizytówki kawiarenki Babel:
(lt) Lietuvių: Šis skyrius yra lenkiškos Vikipedijos forumo dalis, skirta diskusijoms užsienio (nelenkų) kalbomis. Paspauskite čia (na "čia" postawić link) norint pradėti naują temą. Parašius tekstą neužmirškite pasirašyti priduriant (cztery tyldy). 12:07, 12 lut 2009 (CET).
Mistake in the name of the portrait: see the breton article.193.52.64.243 (dyskusja) 11:09, 16 mar 2009 (CET)
Please translate and repost as appropriate.
The licensing update proposal to dual license all Wikimedia Foundation wikis under both the GNU Free Documentation License (GFDL) and the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC-BY-SA) is moving into its final phase. This proposal has been put forward by the Foundation and made possible by recent changes in the GFDL. Adopting the new licensing scheme is contingent on community approval. In several days a site notice for all editors will announce the start of three weeks of community voting on this proposal. In the mean time we would invite you to visit the update proposal and its associated FAQ if you want to learn more. We would also appreciate your help finishing the translation effort for the core documents associated with this process.
User:Dragons flight for the Licensing Update Committee 12:16, 31 mar 2009 (CEST).
Congratulations from Amsterdam for having won the bid for Wikimania 2010! Aleichem (dyskusja) 09:14, 7 maj 2009 (CEST)
Dear Wikipedians, I try to find a devoted (preferably a music-oriented) Wikipedian to translate the Josef Tal (English) page into Polish. Thanks! - Etan Tal איתן טל (dyskusja) 22:47, 8 lip 2009 (CEST)
rencontre