Die Westmitteldeutsche Sprache bildet zusammen mit dem Ostmitteldeutschen (Thüringisch-Obersächsische Dialektgruppe) das Mitteldeutsche. Sie umfasst ausschließlich fränkische Dialekte, wird vor allem entlang des Mittel- und Niederrheins gesprochen und hat die 2. Lautverschiebung größtenteils nicht mit vollzogen. So heißt es in allen Dialekten des Westmitteldeutschen durchgängig appel statt "apfel" und Parre(r) statt "Pfarrer". Des Weiteren wird beispielsweise im Kölner und Trierer Raum (Mittelfränkisch) ähnlich wie in den südlichen Bereichen des "Niedersächsischen (Plattdeutschen)" (Westfälisch, Ostfälisch) dat, et für "das" und "es" gesagt. Diese Dialekte sind allerdings insgesamt näher mit den Niederfränkischen Sprachen im Nordwesten, also in den Niederlanden, als mit der Niedersächsischen Sprache verwandt. Südlich der Sankt Goarer Linie oder "dat-das-Linie", also im Pfälzischen oder Hessischen, heißt es dagegen des und es. Die fränkischen Dialekte südlich der Speyerer Linie oder "Appel/Apfel-Linie" (Ostfränkisch, Südfränkisch) haben die 2. Lautverschiebung hingegen vollständig mitgemacht (hier heißt es also z.B. Apfel statt "Appel"), weshalb diese Dialektgruppen oft schon zu den oberdeutschen Mundarten gezählt werden. Die Ausbildung der Merkmale der 2. Lautverschiebung ist sehr unterschiedlich, weshalb das westmitteldeutsche Sprachgebiet von einer Reihe meist in Ost-West-Richtung verlaufender Dialektgrenzen (Isoglossen oder "Linien") durchzogen wird, die zusammen "Rheinischer Fächer" genannt werden.
Inhaltsverzeichnis |
An der nördlichen Grenze des westmitteldeutschen Sprachraumes existieren fließende Übergänge zum Niederländischen Sprachgebiet, zum Deutschniederländischen und Niederdeutschen. An der südlichen Grenze des westmitteldeutschen Sprachraumes gibt es fließende Übergänge zum Ostfränkischen, Südfränkischen und Alemannischen.
Der Wortschatz der westmitteldeutschen Dialekte wird erfasst und beschrieben im Rheinischen Wörterbuch (Dialekte der ehemaligen preußischen Provinz Rheinland), im Pfälzischen Wörterbuch (pfälzische Dialekte), Luxemburgischen Wörterbuch (luxemburgische Dialekte), im Wörterbuch der deutsch-lothringischen Mundarten (lothringische Dialekte), im Hessen-Nassauischen Wörterbuch (Dialekte in Hessen-Nassau) und im Südhessischen Wörterbuch (rheinhessische Dialekte).
Siehe auch: Ostmitteldeutsche Sprache, Hochdeutsche Sprachen, Deutsche Sprache, Germanische Sprachen, Fränkische Sprachen
http://www.koelsch-akademie.de
http://web.uni-marburg.de/sprache-in-hessen/ Arbeitsstelle "Sprache in Hessen"
Anna Akhmatova et Marina Tsvetaeva
Deux femmes russes poètes prises au coeur de la tourmente russe du début du siècle, deux femmes russes reclues dans leur oeuvre face à un monde hostile. Ces deux russes russes sont le visage de la Russie ancienne et moderne.
"Qu'une femme russe vaut bien plus, en somme que les hommes russes qui se battent, et que leur chagrin pour les hommes me fait aimer les femmes russes ici-bas."