Netencyclo, The wikipedia mirror - Enzyklopädie : Pheng Xat Lao

- Pheng Xat Lao -

Pheng Xat Lao :

femme russe

Pheng Xat Lao

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Wechseln zu: Navigation, Suche

Pheng Xat Lao ist die Nationalhymne der Demokratischen Volksrepublik Laos. Sie wurde 1941 von Dr. Thongdy Sounthonevichit (1905-1968) komponiert und 1947 als Hymne des Königreichs Laos angenommen. Der ursprüngliche Text der Hymne wurde 1975 nach der Proklamation der Demokratischen Volksrepublik Laos ersetzt.

Inhaltsverzeichnis

[Bearbeiten] Laotisch

ຊາດລາວຕັ້ງແຕ່ໃດມາ ລາວທຸກຖ້ວນຫນ້າເຊີດຊູສຸດໃຈ
ຮ່ວມແຮງຮ່ວມຈິດຮ່ວມໃຈ ສາມັກຄີກັນເປັນກຳລັງດຽວ
ເດັດດ່ຽວພ້ອມກັນກ້າວຫນ້າ ບູຊາຊູກຽດຂອງລາວ
ສົ່ງເສີມໃຊ້ສິດເປັນເຈົ້າ ລາວທຸກຊົນເຜົ່າສະເໝີພາບກັນ
ບໍ່ໃຫ້ຝູງຈັກກະພັດ ແລະພວກຂາຍຊາດເຂົ້າມາລົບກວນ
ລາວທັງມວນຊູເອກະລາດ ອິດສະລະພາບຂອງຊາດລາວໄວ້
ຕັດສິນໃຈສູ້ຊິງເອົາໄຊ ພາຊາດກ້າວໄປສູ່ຄວາມວັດທະນາ

[Bearbeiten] Transliteration des laotischen Originaltextes

Xatlao tangtae daima lao thookthuana xeutxoo sootchai,
Huamhaeng huamchit huamchai samakkhikan pen kamlang diao.
Detdiao phomkan kaona booxa xukiat khong lao,
Songseum xaysit pen chao lao thook xonphao sameu pabkan.
Bo hai phuak chackkaphat lae phuak khayxat khaomalob kuan,
Lao thangmuan xoo ekkalat itsalaphab khong xatlao wai,
Tatsin chai soo xing ao xai Xatlao kaopai soo khuam vatthana.

[Bearbeiten] Deutsche Übersetzung

Zu allen Zeiten haben die Menschen von Laos ihr Vaterland gepriesen
Vereint in ihren Herzen, ihrem Geist und ihrer Kraft
Entschlossen vorwärts schreitend
Die Größe des laotischen Volkes anerkennend und vermehrend
Und das Recht beanspruchend, ihre eigenen Herren zu sein
Die Menschen von Laos jedweder Herkunft sind gleich
Und werden den Imperialisten und Verrätern nie mehr gestatten, ihnen zu schaden
Das ganze Volk wird die Unabhängigkeit verteidigen
Und die Freiheit der laotischen Nation
Entschlossen, für den Sieg zu kämpfen,
Um die Nation zum Glück zu führen.

[Bearbeiten] Siehe auch

Pheng Xat Lao - Artikel des Tages

Anna Akhmatova et Marina Tsvetaeva

Deux femmes russes poètes prises au coeur de la tourmente russe du début du siècle, deux femmes russes reclues dans leur oeuvre face à un monde hostile. Ces deux femmes russes sont le visage de la Russie ancienne et moderne.

Femme russe Pheng Xat Lao - In den Nachrichten

"Qu'une femme russe vaut bien plus, en somme que les hommes russes qui se battent, et que leur chagrin pour les hommes me fait aimer les femmes russes ici-bas."

© 2008 Netencyclo - Netencyclo Hauptseite - Datenschutz - Impressum - Program Policies
Netencyclo, the Wikipedia mirror : the biggest multilingual free-content encyclopedia on the Internet. Diese Artikel wurde zuletzt am 16. Mai 2007 um 23:12 Uhr geändert. Ihr Inhalt steht unter der GNU-Lizenz für freie Dokumentation. All Wikipedia content is licensed under the GNU Free Documentation License (see details). Content on this web site is provided for informational purposes only. We accept no responsibility for any loss, injury or inconvenience sustained by any person resulting from information published on this site. We encourage you to verify any critical information with the relevant authorities.